Skip to main content
Paris Arsenal
Journee d'etudes 2024. Foto © Ekaterina 'Qeto' Gotsiridze

Bible glossaries as hidden cultural carriers. judeo-French cultural exchange in the High Middle Ages

Funding by and establishment at the Heidelberg Academy of Sciences and Humanities / Academies' Program

Homepage | Heidelberg Academy of Sciences and Humanities

Bible glossaries as hidden carriers of culture | Heidelberg Academy of Sciences and Humanities

The project focuses on Hebrew-French glossaries, which are being edited (for the most part for the first time) and historically and philologically processed and contextualized because they are exceptional witnesses to a simultaneously developing (Jewish and Christian) French (Bible) reading culture in Western Europe between the 12th and 14th centuries. The glossaries form basic texts for research into the interrelations between Jewish intellectual history and the non-Jewish environment as well as the lexical interferences between Jewish and Christian vernacular cultures. The French glosses are written in Hebrew throughout and comprise about 1/4 of the Old French vocabulary known today.

From the outset, the philological work will be integrated into a digital working environment that uses the BIMA 2.0 database, which has been in productive use in the Corpus Masoreticum project since 2018 and is continuously being further developed. BIMA 2.0 ensures the editorial indexing and long-term archiving of all Hebrew-French material and provides tools that guarantee the sustainable management, processing, presentation and visualization of the project results. A data export interface via RDF/OntoLex ensures that the interoperability of the lexicographically relevant edition data is guaranteed as 'linked open data' with the resources of DEAFél(Dictionnaire étymologique de l'ancien français électronique), which are still available, and that DEAFél is therefore also used for further research. The field of Digital Humanities also makes an independent research contribution to the differentiation of a digital corpus linguistics of Judeo-French text cultures of the Middle Ages. The digital results will be supplemented by online and print publications that will provide new transdisciplinary academic impetus for Jewish studies, Romance studies, Jewish and Christian theology and medieval (knowledge) history as a whole.


Events

Colorful EventOn-siteGerman / English
6 May - 17 June 2026 14:00 - 15:00 UTC+02:00

Wednesday menu: Knowledge with coffee

Colorful EventHybridGerman
15 June 2026 16:15 - 17:45 UTC+02:00

The beginnings of Yiddish book printing

Israel and Middle Eastern StudiesOn-siteGerman / English
15 June 2026 19:30 - 20:30 UTC+02:00

What do we share? What divides us? What compromises are we willing to make?

Past events

Watch the Abraham Berliner Lecture online

News Press

This year's Abraham Berliner Lecture was held by Prof. Dr. Katrin Kogman-Appel, Professor of Jewish Art History at the Westfälische Wilhelms-Universität Münster. 
She is one of the internationally renowned experts in Jewish book and art history and conducts research in particular on the visual and material culture of Judaism in the Middle Ages and early modern period.

In her lecture "Jewish cultural politics in Istanbul after 1492: The repertoire of the Ibn Nahmias printing house (1493-1520)", she shed light on the period after the expulsion of the Jews from the Iberian Peninsula and the development of Jewish life in Istanbul. The central question was what significance the Jewish printing house Ibn Nahmias, founded in 1493, had for the development of religious life, cultural self-positioning and the formation of a Sephardic identity.

ABC Lecture
  • Date: 9 June 2026
    Date 9 June 2026
  • Time: 
	13:40
	UTC+02:00
    Time 13:40 UTC+02:00
  • Participation:
    Participation
  • Language:
    Language
  • Contact:
    Contact
  • Location:
    Location
  • Registration? No

News

Contact us

Logo Bibelglossare blau

Bible Glossaries

Show Contact List