Lena Bindrim M.A.
Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Bibel und Jüdische Bibelauslegung und am
Lehrstuhl für Hebräische Sprachwissenschaft
Anschrift:
Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg
Landfriedstraße 12
D-69117 Heidelberg
E-Mail: lena.bindrim@hfjs.eu
Raum A02-05
Akademischer Werdegang
Seit 11.2014 |
Dissertationsprojekt „Die Verwendung von Infinitiven in den nichtbiblischen hebräischen Texten aus Qumran“ bei Prof. Dr. Viktor Golinets am Lehrstuhl für Hebräische Sprachwissenschaft |
2011–14 |
M.A. Jüdische Studien an der Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg, Beifach Semitistik (Universität Heidelberg): Masterarbeit: „Von der (Un)Möglichkeit des Übersetzens. Eine übersetzungstheoretische und -praktische Annäherung an das Werk Samuel Josef Agnons (Betreuer: Prof. Dr. Anat Feinberg, Prof. Dr. Viktor Golinets) |
2007–11 |
B.A. Semitistik und Jüdische Studien an der Universität Heidelberg und der Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg: Bachelorarbeit: „Untersuchungen zur Sprache der Inschriften von Sam'al“ (Betreuer: Dr. G.W. Nebe, Prof. Dr. Klaus Beyer) |
08.2006 / 08.2007 / 08.2008 |
Teilnahme an Ausgrabungen in Ramat Rahel/Israel (Leitung: Prof. Dr. Oded Lipschits, Tel Aviv University; Prof. Dr. Manfred Oeming, Universität Heidelberg) |
Berufliche Tätigkeiten
Seit 12.2018 |
Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Bibel und Jüdische Bibelauslegung von Prof. Dr. Hanna Liss im Projekt Corpus Masoreticum |
03.2015 – 03.2020 |
Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für Hebräische Sprachwissenschaft von Prof. Dr. Viktor Golinets |
11.2014 – 03.2017 |
Wissenschaftliche Mitarbeiterin im Qumranwörterbuchprojekt an der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen (Leitung: Prof. Dr. Reinhard G. Kratz, apl. Prof. Dr. Annette Steudel, apl. Prof. Dr. Ingo Kottsieper) |
04.2014 – 02.2015 |
Lehrauftrag für Modernes Hebräisch an der Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg |
09.2013 – 06.2014 |
Lehrauftrag für Modernhebräisch an der Kreisvolkshochschule Bergstraße |
01.2013 – 03.2013 |
Studentische Hilfskraft am Lehrstuhl für Hebräische Sprachwissenschaft von Prof. Dr. Viktor Golinets |
10.2012 – 02.2013 10.2013 – 02.2014 |
Lehrauftrag für Hebräisch (Hebraicumskurs) an der Theologischen Fakultät der Universität Heidelberg |
2012 |
Übersetzung des Textes בישיבה של מעלה ובישיבה של מטה von Mendele Moicher Sforim im Rahmen eines Projekts von Dr. Marcel Krings (Germanistisches Seminar Universität Heidelberg) |
10.2009 – 07.2013 |
Studentische Hilfskraft bei Kevin Trompelt M.A. (Sprachlektorat für Hebräisch) und Tutorin für Biblisches, Rabbinisches und Modernes Hebräisch an der Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg |
Wissenschafltiche Vorträge
- 19.07.2018: “The Use of Infinitives in Qumran Hebrew”, Konferenz der European Association for Jewish Studies (Krakau/Polen)
- 26.01.2018: „Die Verwendung von Infinitiven in den nichtbiblischen hebräischen Texten aus Qumran“, Nachwuchskolloquium der Hochschule für Jüdische Studien (Heidelberg)
- 03.07.2017: „Ye’ush she-lo mi-da’at. On the translation of biblical and rabbinical expressions at the example of Abramovitch’s Ba-yeshiva shel ma’ala and Ba-yeshiva shel mata”, Fifth Conference for Young Researchers in Jewish Studies: Methods and Disciplines between Germany and Israel (Potsdam)
- 06.05.2017: „Infinitivketten in biblischen und qumranischen Texten”, Internationale Ökumenische Konferenz der Hebräischlehrenden (Heidelberg)
- 30.08.2016: „The Use of Infinitives in 1QS and its Parallel Texts in 4Q“, Konferenz des Netzwerks Old Testament Studies: Epistemologies and Methods (OTSEM, Turku/Finnland)
- 13.05.2016: „The Use of Infinitives in 1QS and its Parallel Texts in 4Q“, Konferenz: The Contexts of the Hebrew Bible: Philological and Historical Approaches (Göttingen-Lausanne-Doctoral Meeting, Lausanne/Schweiz)
Stipendien und Auszeichnungen
- 2018: DAAD-Kongressreisenstipendium
- 04/2017 – 11/2018: Individualstipendium der Landesgraduiertenförderung (Promotionsförderung)
- 2015: Auszeichnung des Freundeskreises der Hochschule für Jüdische Studien für die beste Abschlussarbeit (M.A.)
- 2010: DAAD-Sprachkursstipendium
Akademische Selbstverwaltung
- Vertreterin der wissenschaftlichen Mitarbeiter in der Bibliothekskommission
- Ombudsperson zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis